Thứ Ba, 12 tháng 8, 2008

YEH CY update on 12/8. Changed bgm and uploaded 2 london pics.



YEH's CY Translation

이런 영국의날씨는 처음보았다
It's the first i've seen weather like this in London
우리가 있었던 일주일내내
the whole week of our stay
구름한점없는 기분좋은 하늘..변덕없는날씨
a joyful sky without a speck of a cloud.. a weather without any mood (?) swings
모든건물들조차 이런날씨를즐기고있었고 ..
even the buildings were enjoying this weather..
나또한 즐기고있었다...
i too was enjoying it...
오래간만에 찾아온 휴식
its been a while since ive found this time of rest
잠시나마 복잡한 머리를비우고
even for a little bit, i was able to clear my mind
여유로운 모습을 할수있었다
and looked freewilling
아무도 날알아보지못하는 낯선곳에서의
not being recognised in a foreign country
나를위한 작은배려였다
was a bit of care and comfort for myself by myself

도착하자마자..
as soon as i got here..
jamonjamon 스페인 저녁식사를마친뒤
after a spanish dish of jamonjamon
무작정들어간 bar
we headed directly into this bar
가볍게 커피와 guinness를 한잔씩!!
with a glass of coffee and a guiness each!!
..

옆에 진우오빠가너무..해맑게웃고있다^^
Jinu oppa is smiling ever so happyily ^^
(FYI, his close relative/family member passed away while he was in London. He also left a comment somewhere on YEH's Cy, "my comforter" or something along these lines.)

its great to hear and see that YEH had a well-deserved rest and enjoyed her stay in London!!
all refreshed and ready now YEH?? ..please!! blush.gif

By smr05-soompi


Thứ Sáu, 25 tháng 7, 2008

Phỏng vấn Eun Hye [P2]

Photobucket

VG: Gần 10 năm kể từ ngày đầu bạn ra mắt công chúng. Giờ là một Eun Hye diễn viên, những kí ức về 9 năm của bạn là gì?

YEH: woww, thực sự vào năm tới là năm thứ 10 của tôi. Tôi mới học lớp 9 vào lúc tôi bắt đầu... Thực lòng mà nói, tôi ko nhớ tôi đã trải qua 4 - 5 năm đầu tiên của mình như thế nào. Tôi quá bận để thậm chí có thể thở được. Tôi đã sống một cuộc sống hối hả, phải theo đuổi và bắt kịp một lịch làm việc có sẵn. Khi tôi mở mắt vào buổi sáng tôi phải hát và nhảy và luyện tập. Sau đó tôi được nghỉ trưa một chút. Lịch này lặp đi lặp lại qua hàng năm trời. Rất khó để một người trẻ tuổi có thể chịu đựng đc. Tôi chắc rằng cũng có những khoảnh khắc tốt đẹp, nhưng có lẽ bởi khi đó tôi còn quá nhỏ, tôi không nhớ được những khoảnh khắc đó.

VG: Có thể nào là do bạn ko sống cuộc sống của chính bạn, không theo đuổi cái mà bạn muốn, mà tuân theo cái mà những người khác chọn cho bạn?

YEH: Tôi đã hoàn toàn phụ thuộc vào những quyết định của công ty quản lý, nhưng tôi chưa bao giờ bị buộc phải làm gì. So với các diễn viên, các ca sĩ có một phong cách sống lặp đi lặp lại. Có lần chúng tôi quảng bá một đĩa đơn và một phong cách nhảy trong suốt 1 năm. Với các sân khấu mà chúng tôi trình diễn, tôi có thể nhớ những buổi biểu diễn lớn, nhưng không lưu giữ lại gì về những buổi diễn nhỏ. Nhìn chung, tôi cảm thấy buồn vì sự thực là tôi đã đánh mất những ký ức về những năm tuổi trẻ của mình.

VG: Một ca sĩ phải lặp lại một bài hát vô số lần và một diễn viên phải hít thở những cảm xúc trong đời sống của nhân vật trong một thời gian dài, làm bản thân người đó thay đổi từ lần này tới lần khác. Là như thế nào khi trải qua 2 nghề nghiệp hoàn toàn khác nhau đó?

YEH: Chúng đều rất khó. Khi tôi được hỏi tôi thích nghề nào hơn trong số 2 nghề, tôi đã ko thể đưa ra câu trả lời. Vì chúng là hai lĩnh vực giải trí rất khác nhau, ko thể so sánh theo cùng một phuơng diện. Nhưng nếu có một điểm chung, thì đó là cả hai đều sống nhờ vào sự yêu mến họ nhận được từ số đông khán giả. Và thực sự, giai đoạn khó nhất của quá trình chính là làm sao để nhận được tình yêu đó.

Phỏng vấn Eun Hye [P1]





VG: Khoảnh khắc hạnh phúc nhất mà bạn đã trải qua trong thời gian gần đây?

YEH: Tôi không thể nói rõ được khoảnh khắc chính xác, nhưng gần đây tôi rất vui vẻ. Dự án cuối cùng của tôi kết thúc thành công tốt đẹp, tôi nhận được nhiều kịch bản hay, và tất nhiên tôi đã quay được một số CFs (cười). Tôi được giải thoát khỏi công việc, nhưng hơn tất cả, tôi vui thích bởi thực tế là giờ đây tôi có thể tự mình quyết định và lựa chọn các quảng cáo và các dự án mà tôi muốn làm.

VG: Có vẻ như bạn đang trải qua những chuyện vui. Nếu có một dự án nào bạn đang dự tính trong đầu, bạn có thể tiết lộ cho tôi chút dấu vết ko?

YEH: Tôi vẫn còn chưa nghĩ về dự án tới. Dự án cuối cùng của tôi vừa kết thúc cách đây vài tháng, và chuyện đó không gấp gáp lắm. Tôi sẽ ko tham lam. Tôi chỉ muốn làm điều gì mà trái tim tôi hướng về. Những người xung quanh hỏi tôi: "Có khó ko khi chọn dự án sắp tới, vì bộ phim gần đây nhất của bạn quá thành công?" nhưng đó không phải là toàn bộ lí do. Vì tôi biết rất rõ, dù tôi có chọn làm gì, những người ghét nó sẽ vẫn ghét nó, và những người yêu nó sẽ vẫn tiếp tục yêu nó. Bằng cách làm những gì tôi muốn, mọi chuyện sẽ ít áp lực hơn với tôi. Ngoài ra, ko ai biết được chuyện sẽ tốt hay ko, và tôi chưa từng hối tiếc về những gì do chính mình chọn lựa, bất kể kết quả có ra sao.

Nguồn: soompi
Dịch sang TA: smr05 - soompi
Dịch sang TV: K.Kelly

Jipsoonee dễ thương của chị...

Đây là entry của Park Gyo Yi (người chụp hình / bạn của Yoon Eun Hye) viết về Eun Hye. Họ biết nhau đã 8 năm, và là bạn tốt của nhau.

Cô ấy gọi Yoon Eun Hye là "Jipsoonee", một tên gọi thân mật người ta thường đặt cho bạn bè ^^ Dịch theo nghĩa đen thì Jipsoonee có nghĩa là "cô gái thích ở nhà". Tuy nhiên đây chỉ là một cái nick thui nha.

Tiêu đề bài viết là do Kelly tự đặt ^^

::::::::::::::::::::::

Mỗi ngày chị đều cám ơn .. Jipsoonee của chị, người luôn có mặt ở gia đình chị (chẳng hạn khi họ vắng nhà *chú thích bởi mishybear - soompi*)

Chị đã biết Jipsoonee 8 năm rồi. Jipsoonee đã ở bên chị qua chừng đó thời gian. Chị cũng ở đó, tất nhiên rồi...
Từ giờ, hãy ở bên nhau nhiều hơn nữa.
Em ko biết chị đã hạnh phúc như thế nào khi có thể có được sự ấm áp của em, sự ấm áp mà em ko thể hiện với những người khác.

Có thể là hơi tham lam, nhưng sẽ tuyệt biết bao nếu những người khác cũng có thể biết về em theo cách mà chị nhìn thấy .. ?

Đó là lí do vì sao chị lại quyết định hi vọng những điều nhỏ bé..
Chị muốn chụp một bức hình của em, không phải chỉ để nhìn thấy hình ảnh em, mà phải chụp em cùng với trái tim chân thành (của em).
Khi chị chụp hình em, chị sẽ lưu giữ lại vẻ đẹp trái tim và tình yêu của em.

Nếu trái tim là chân thật, chị tin rằng rồi một ngày, mọi người sẽ nhìn được những gì bên trong em, theo cách mà chị có thể (nhìn thấy).

Vì thế Jipsoonee, em cũng phải nghe lời ..
Khi chị bảo em phải làm gì đó không thể, em phải làm nó..
Và tạo được tất cả những tư thế khó... hehehe

Khi chị nhấn nút máy ảnh.. Chị nhấn nó với cả trái tim mình.
Chị rất cám ơn em vì đã luôn là người mẫu xinh đẹp của chị.
Chị thật hạnh phúc với những chuyện vui đùa của chúng ta, mà chỉ có chúng ta biết...
Và cám ơn rất nhiều vì đã mỉm cười và cười lớn với chị khi chúng ta ở bên nhau, thậm chí khi chúng ta quá mệt / những khoảng thời gian khó khăn.

Vào thời điểm chị gặp khó khăn, 8 năm về trước và bây giờ,
em không biết người chị này đã rất biết ơn em, về trái tim nhẫn nại không thay đổi của em.

Chị cảm thấy an toàn khi thấy em trở nên mạnh mẽ hơn và làm việc chăm chỉ mỗi ngày.

Nếu chị có điều gì muốn yêu cầu..
Đó sẽ là mong em đừng thay đổi / mềm yếu.
Chị hi vọng em là Jipsoonee, người ko thể bị đau dù cho thời điểm khắc nghiệt tới,
Dù cho mọi người nói gì.

Jipsoonee dễ thương của chị...

Chị yêu thức ăn chính tay em làm cho chị,
vẻ cuốn hút dễ thương của em thật xinh đẹp,
và em là em ruột của chị, người an ủi chị khi chị gọi em đi uống rượu vào giữa đêm.

Chị không bao giờ thực sự thể hiện nó, nhưng chị chân thành cám ơn em đã giống như chị em của chị...
Khi em nói với chị một cách cẩn trọng, như thể chị thật nhạy cảm và dễ bị tổn thương, bởi vì em luôn nghĩ và lo lắng rằng em sẽ làm đau chị.

Em không biết chị cảm thấy mạnh mẽ thế nào nhờ vào niềm tin mạnh mẽ kiên định của em.

Khi mọi người nói em đã thay đổi (xấu đi) vì em trở nên thành công...
Chị biết rằng qua những giọt nước mắt đó, em vẫn có một trái tim nhân hậu và chân thành, mà không bao giờ, sẽ không bao giờ thay đổi.

Chị nghĩ Jipsoonee của chị thật xinh đẹp.
Jipsoonee bé mập của chị thật xinh đẹp.

Cứ như bây giờ, chúng ta sẽ làm mọi thứ cùng nhau...
vì thế từ nay trở đi hãy cùng nhau cười nhiều hơn và hạnh phúc nhiều hơn nữa.

2008.7.4.Fri
믿음 - Written by.kyoi

Nguồn: http://minihp.cyworld.com/pims/main/...p?tid=23250818
Dịch sang TA: mishybear - soompi
Dịch sang TV: K.Kelly - dienanh.net

Thứ Năm, 24 tháng 7, 2008

Trắc nghiệm chăm sóc da với Yoon Eun Hye




Tên : Yoon Eun Hye

1. Tôi uống (5 -7) cốc nước một ngày, tập thể dục 1 giờ/ngày
Loại bài tập mà bạn tập: Thở, đi dạo, trò truyện, đi mua sắm, cười, kéo căng * chịu đói vào ngày trước khi quay phim (thua )

2. Mẫu người của tôi là sự pha trộn giữa nền tảng tự nhiên và nỗ lực.

3. Da của tôi tự nhiên được như vậy (nhưng gần đây có xu hướng nhạy cảm và dễ bị dị ứng)

4. Về chăm sóc da, tôi tự làm lấy một mình.

5. Tôi phản đối (một cách thoả đáng) với việc phẫu thuật thẩm mỹ.

6. Với những sản phẩm/hàng hoá tôi tán thành, tôi muốn giới thiệu tới tất cả các bạn thân của mình.

7. Câu hỏi: Tôi có/ko có rắc rối với vẻ ngoài của mình. (nếu có thì chúng là những gì?) ==> Trả lời: Nếu tôi nói ra, bạn sẽ chỉ tập trung nhìn vào những phần đó, vì thế PASS !!!

8. Câu hỏi: Một người phụ nữ đẹp nhất khi .... ==> Trả lời: Một người phụ nữ đẹp nhất khi cô ấy đang yêu.

9. Điều tôi cho là quan trọng nhất để chăm sóc da là giấc ngủgiữ ẩm cho da.

10. Về chăm sóc da, tôi cho rằng mình nên tránh những stresschứng mất ngủ.

Credit dceune/lovelyfan
smr05 - soompi tranlated into English
K.Kelly - dienanh.net dịch


Edit: Nhắc thêm là mọi người nhớ phóng to hình trả lời trắc nghiệm của EH ở trên, EH vừa trả lời vừa vẽ minh hoạ rất là dễ thương

Fighting for EunHye, and Fighting to all of you, too !

Một bài blog khác của Eun Hye về việc phát hành bài hát Saranghae cùng Mighty Mouth, được viết vào đầu năm 2008. Vẫn viết theo phong cách ... khó hỉu, nhưng có thể thấy tinh thần của Eun Hye rất tốt. Có vẻ như nếu có cơ hội thì Eun Hye sẽ quay lại làm ca sĩ.

Hình ảnh là đi kèm trong blog.

::::::::::::::::::::::



Có một bài báo ngày hôm nay ...

Hmmm... những nguời thích nó đã cho tôi cơ hội, nên tôi có thể (làm điều đó) cả khi thiếu các kỹ năng ...

Bài hát được phát hành tốt ... Đó là một sự cứu viện ...

Lúc đầu nó là một thảm hoạ ...

Tôi ko biết có bài báo nói về chuyện này vì tôi ko có ý định trở thành một ca sĩ ...

Bạn có biết hiện nay có bao nhiêu ca sĩ tài năng hay ko?~ T_T;;

Tôi thậm chí ko thể hát, để làm ca sĩ một mình ... lol

Những việc làm quay trở lại hay bất kỳ thứ gì ... ahhhh chỉ nghĩ về điều đó khiến tôi cảm thấy vô cùng stress !!! puehehe~

Cơ hội kiểu như thế này vẫn là rất hiếm hoi.

Đây là một sự khó xử ...

.....................hehe oh tốt thôi ~~^^

Tôi sẽ chuẩn bị dũng khí để thử ghi âm lại ~ dù tôi ko biết nó có thể trở thành tiêu đề hay ko ... -.-;;

Bài hát được phát hành rất tốt, vì vậy ... chờ mong nó ...

Tôi nghĩ tôi đang làm rất nhiều điều với thời gian của mình khi rảnh rỗi ^^

Điều hay là khi bạn nghe bài hát này ... nó có thể ko phải là bài hát hay nhất ...

nhưng tôi ko nghĩ rằng bạn sẽ quên Eun Hye ~ lol

hay ko phải ...

Dù gì, tôi sẽ trở về làm diễn viên, một bước trưởng thành hơn sớm thôi ...~!

Dù sao - Tôi cũng mong Mighty Mouth oppas làm thật tốt! Fighting !!!

Fighting cho Eun Hye, và Fighting cho tất cả các bạn !

(Fighting for EunHye, and Fighting to all of you, too !)

Hi vọng mọi người đều hạnh phúc trong năm 2008 ~


Dịch sang TA: Mishybear - soompi
Dịch sang TV: K.Kelly - dienanh.net